法語,法語外文書,法語教學,學法文,德文,西班牙文,西班牙語,法語字典,德文字典,西班牙語,德語教學,俄文,俄文外文書,俄文教學,學俄文法語,法語外文書,法語教學,學法文,德文,西班牙文,西班牙語,法語字典,德文字典,西班牙語,德語教學,俄文,俄文外文書,俄文教學,學俄文
  法語,法語外文書,法語教學,學法文,德文,西班牙文,西班牙語,法語字典,德文字典,西班牙語,德語教學,俄文,俄文外文書,俄文教學,學俄文 法語,法語外文書,法語教學,學法文,德文,西班牙文,西班牙語,法語字典,德文字典,西班牙語,德語教學,俄文,俄文外文書,俄文教學,學俄文 法語,法語外文書,法語教學,學法文,德文,西班牙文,西班牙語,法語字典,德文字典,西班牙語,德語教學,俄文,俄文外文書,俄文教學,學俄文 法語,法語外文書,法語教學,學法文,德文,西班牙文,西班牙語,法語字典,德文字典,西班牙語,德語教學,俄文,俄文外文書,俄文教學,學俄文 法語,法語外文書,法語教學,學法文,德文,西班牙文,西班牙語,法語字典,德文字典,西班牙語,德語教學,俄文,俄文外文書,俄文教學,學俄文 法語,法語外文書,法語教學,學法文,德文,西班牙文,西班牙語,法語字典,德文字典,西班牙語,德語教學,俄文,俄文外文書,俄文教學,學俄文 法語,法語外文書,法語教學,學法文,德文,西班牙文,西班牙語,法語字典,德文字典,西班牙語,德語教學,俄文,俄文外文書,俄文教學,學俄文 法語,法語外文書,法語教學,學法文,德文,西班牙文,西班牙語,法語字典,德文字典,西班牙語,德語教學,俄文,俄文外文書,俄文教學,學俄文 法語,法語外文書,法語教學,學法文,德文,西班牙文,西班牙語,法語字典,德文字典,西班牙語,德語教學,俄文,俄文外文書,俄文教學,學俄文  
   
法語,法語外文書,法語教學,學法文,德文,西班牙文,西班牙語,法語字典,德文字典,西班牙語,德語教學,俄文,俄文外文書,俄文教學,學俄文
   法文叢書
   德文叢書
   西班牙文叢書
   俄文叢書
   辭典系列
   歐洲問題系列
   國際法學叢書
   世界文學史綱叢書
   建築系列叢書
   世界文化歷史叢書
   古典文學叢書
   哲學叢書
   中國古典文學賞析
 精選
法語,法語外文書,法語教學,學法文,德文,西班牙文,西班牙語,法語字典,德文字典,西班牙語,德語教學,俄文,俄文外文書,俄文教學,學俄文
 
《中國學生易犯的
法文錯誤分析》
   這本小冊子收集了國內初學法語學生在學習法語時一些常犯的錯誤,加以分類、改正,並做注釋說明,以供基礎階段的法語學生在學習中閱讀,也可供教師在教學中參考。讀者可藉以檢查、糾正在用法語說與寫時容易犯的錯誤如遣詞造句、表達習慣、語言邏輯等方面的語病。全書錯誤例句約550條,筆者採用漢法對照,「誤」、「正」並列,分析說明原因的方式排難解惑,幫助初學者進一步了解法語語法的規則和特點,分清一些常用疑難詞的詞義、基本用法和搭配習慣。這本書的注釋一般就事論事,僅在個別場合介紹一些可以遵循的規律。全書分七個部份,前四部份是錯誤分析;第五部份成對列出形、音相近的詞,釋義並舉例說明;第六部份分析常見的拼寫錯誤;第七部份介紹構詞常識。在詞法部份各類詞後面編有練習,讀者可以通過作業,熟悉它們的涵義和用法。書末附有練習答案和索引,便於讀者查閱。

  初學法語的學生在用法語進行交談或書寫的口、筆語實踐中,詞法、句法和詞義理解方面的錯誤是多種多樣的。造成這些錯誤的主要原因是:

  1. 由於對法語嚴謹的語法規則和句型結構掌握不好,對豐富細膩的語法詞義理解不深。這類錯誤不僅中國學生在學習法語時會犯,外國學生包括法國學生在學習法語時也會犯,這是由於語言本身的難點所造成的。
  2. 由於受本族語言的干擾,初學者,特別是成年初學者往往用中文的思維習慣、詞序結構來遣詞造句,形成中文式的法語。
  3. 由於初學者在講話、作文時不注意語言的邏輯性,在外語表達中反映出來的邏輯思維不周密的現象同學生的母語水準的高低又有比較密切的聯繫。
  4. 由於對異國文化缺乏必要的了解。這一類錯誤主要表現為把語言當作一成不變的符號,生搬硬套,忽略了在實際生活中,人們的語言措辭要同當時的環境、場合、氣氛乃至說話人的身份地位等相協調一致的種種社會因素。而法國人在公開場合是十分講究言語的和諧和得體的。
  5. 由於忽略了語言學習的實踐性。疏於讀書、背書,疏於口語對話,僅僅滿足於聽課做作業,僅僅滿足於看懂,勢必造成張口結舌或開口就錯的弊病。在外語學習的基礎階段,理解並不等於掌握,掌握一門語言工具的標準首先應該是能聽、能說、能讀、能寫。

  在學習外語的過程中,學生用外語會話、寫文章錯誤在所難免。教師既要抓緊低年級教學中的聽說讀寫訓練諸環節,還應認真分析學生在學習中所犯的帶有普遍性的錯誤,總結外語學習的難易規律,指導學生在多聽、多讀、多講的基礎上,逐步養成良好的外語表達習慣。

定價: 320
《法漢諺語詞典》
   在法國民間中廣為流傳和使用的諺語格言可謂浩如煙海,它們是法國人民在長期生活實踐中提煉的語言精華,是法蘭西燦爛的語言文化寶庫中不可缺少的一部分。盡可能地學習和熟悉法國的諺語不僅有利於對法國語言的習得,而且可以窺豹一斑地瞭解法蘭西民族的歷史、宗教、地理,風土人情和文化方式,遺憾的是至今國內外尚無一本介紹此方面知識的詞典。編者正是基於這一動機,在二十多年從事的法語教學中苦心收集諺語,彙編成如今的《法漢諺語詞典》,介紹給讀者。以幫助廣大法語學生和法語工作者在閱讀法國書刊乃至接觸法國社會時對可能見到和聽到的諺語的理解,從而擴大他們的知識面,促進並且加深他們對法蘭西方方面面的瞭解。同時也希望本詞典對從事法語高年級「法漢翻譯」和「法國報刊」課教學的法語教師和攻讀該兩門課的學生有所裨益。

  此外,讀者在查閱本詞典時會發現法國諺語在某些方面跟中國諺語有驚人的相似之處,這對於研究中法文化的異同,促進中法文化的交流無疑有一定的意義。
本詞典分主要部分(即諺語部分)和附錄部分。主要部分收入的諺語均在法語書刊上常見,在現代法語中常用。其譯文分直譯、意譯和採用相應的中文諺語(或成語)三種。至於每條諺語的譯文是一種或數種則按具體情況而定。由於某些諺語或熟語已失去原來辭彙含義,因此不再表明原義而採用意譯。除諺語外還收集了一定數量的熟語、格言、警句和帶有隱語色彩的短語,並對某些名言標明名人的名字或出處。附錄部分則部分地收入以俚語為主,包括行話、切口、方言、隱語(argot)等常用的甚至是粗俗的民間語言(la langue populaire ou le gallicisme)。此外本詞典還附有法國人常用手勢圖,向讀者們介紹法國人各種手勢的含義。

  列入主要部分的諺語按法文字母順序排列(帶有省音符的字母列於無省音符字母前);列入附錄部分的俚語分「人體器官」、「各類人員稱謂」、「動物」、「錢幣」、「飲食和娛樂」、「住房、衣物用品和日常起居」、「 愛情與婚姻」等七個方面予以介紹。

定價: 250
《法文冠詞的用法》
  法語中的冠詞是法語詞法中的一個重要詞類,種類多,用途廣,對於法語語義的準確性起著非常重要的作用。冠詞在法語學習中既是一個重點,也是一大難點。我們編寫這本小冊子,旨在全面系統地介紹法語的冠詞體系,為法語學生和法語教師提供一本可資參考的書。

  全書共分六章:1.冠詞的重要性及冠詞的種類;2.不定冠詞和定冠詞;3.部分冠詞;4.縮合冠詞;5.冠詞的省略6.冠詞的重覆。每章的內容都分別有定義、用法的講解,並在每種用法中分別附有法漢對照的例句,最後配以一定數量的練習題,可供學習者選做,在每一章的練習題後附有習題參考答案,可供學習者參考。

定價: 200
《一句話,法文怎麼說,
怎麼寫》••••••
  中文裡有所謂的文言和白話,二者之間的區別,有如天壤。同樣地,口語法文和書面法文,亦大異其趣。

  法國名詩人梵樂希說:「全部的書寫藝術在於字之選擇。」就是不同的字之運用及章句之改變,決定法文之平淡和優雅。

  初學法文的人,因為字彙貧乏,外加章句千篇一律,說的法文和寫的法文完全一樣。要使法文變得優雅,並非沒有方法。

  《一句話,法文怎麼說,怎麼寫》,內容是一句口語法文和同義的書面法文之對照,外加中譯。至於中譯因為中文裡缺乏分詞,以及抽象名詞之使用會使中譯生澀,所以有時是兩句,有時是同一句。

  至於編排方式,是這樣的:一句口語法文,一句同義的書面法文。A句是口語,B句是對等的書面法文。兩句之後是由口語轉換至書寫之秘訣。
這是商業掛帥時代,國人的中文水準一落千丈,非但下筆不成文,連口語都沒有條理。因此,本書之功能有四:教學習者如何說、寫法文和中文。

定價: 250
《愛情法文會話》 (書+3CD)
  《愛情法文會話》為讀者揭開法國式的愛情面紗,如果法國總是被聯想成一個浪漫的國家,這就不能忽略法文在愛情這個主題所涵蓋的詞彙。

  這本書是以情境會話為主,每一個對話都是法國人不論任何年紀在日常生活中談到愛情時使用的。每個章節涉及愛情故事的每一階段,如「追求」、「邀請」、「墜入愛河」,甚至也提到隨時有可能發生的結局:「分手」,這些酸甜苦樂都藉著簡短的解釋及對話呈現在每一章節,每個新短語是以黑體字出現。

  為了增加學習者的詞彙,每個短語都有「同義短語」,甚至有時有附加「異義短語」。每一個對話後列有「同義短語」,可作為替換練習。

  這本書是我們教法文後的一點成果,希望藉由它們可以使您們喜歡上法國和她美麗的法文。

定價: 300
《基本法語發音》 (書+2CD)
  在淡江大學法文系執教多年以來,教過無以數計的初學者。有些學生在上完第一堂文法課以後,都會要求筆者「唸」剛剛學過的字或句子。筆者不僅為他們重複地唸,也建議他們帶錄音機,以便在課中或課後錄。由此可知,學生是多麼需要一本能輔助他們學習一種新的語言的「有聲」工具書。這也是興起筆者編撰此書的動機。

  本書編撰之內容乃是針對初學者在法語發音上之困難所設計的,共分三十二章。筆者依學習者一開始接觸法語就會學到的主題,例如法語字母、母音與子音、動詞變化、名詞、形容詞、所有格形容詞、指示形容詞、國籍、職業之陰陽性的特色等等到最後連音的用法。

  因為動詞是一個句子的靈魂,所以筆者從眾多的動詞中篩選出第一年的法語學習過程中最常用的;又因動詞一字多義,筆者也只好選擇初學者所學到的第一個意思,再配合例句,同時標示出例句裡其它的動詞結構,如此一來,學習者不僅學到本動詞又可了解其它動詞的用法。至於動詞的語式(mode),以直陳語(indicatif)與懇請語(imperatif)為主,時態則有現在時(present)和近未來時(futur proche)。這些都是針對初學者所考量的。至於其它的單元,雖然第一年用不到這麼多字,但筆者認為這樣的整理歸類對日後學習有無比的參考價值。最後一章的連音部分也是針對學習者的弱點設計的。事實上,這也就是其它語言無法與法語比擬的語言特色。熟記這些規則當然是有幫助的,不過「多聽、多說」還是最佳的突破方法。在本書裡讀者除了能聽到美麗的法文,也能學到三首可愛的兒歌。這些兒歌都是由目前就讀於國立台北師範學院附設實驗國民小學二年級的林宛儒小朋友唱的。

  總之,本書兼具學習法語發音與語法的兩個功用。希望這些「有聲字與句」能協助大家學習優美悅耳的法語。

定價: 380
《四用法文》

  在中文裡,有諺語及成語之別。前者是各國通有的,沒有作者,源自口授,其中必然含有隱喻,是從累積的實用性經驗中獲得的忠告;後者是定型的,由三字、四字、五字或七字構成,不含隱喻,茲舉一實例如下:
比方說,「知足常樂」,是四字成語,比較容易懂,因為直接。若把上述成語改寫為「一鳥在手勝於二鳥在林」,就是諺語,因為其中有比喻的畫面。

  本書之內容有四:
1.有待法譯之諺語及成語。
2.將法譯本中較難的單字或片語或文法加以解析。
3.將法譯本構成對話,由A提出有關諺語或成語之問題,由B回答。對白可短可長,視問題而定。
4.將對白及諺語、成語譯成中文。

  既然本書之內容有四,其功能必然有四:「中譯法」、「文法」、「口語法文」,和「法譯中」。

  換言之,這本書教你如何譯、如何寫、如何說、如何思考,是有志於真正想把法文甚至中文學好的人所必讀的。

定價: 300
《法文商貿信函撰寫入門》

  本書的最大特點是文字簡潔明瞭,選材實用且深入淺出,內容廣泛且緊貼商貿實際,通過回答撰寫商函中經常出現的155個“怎麼寫?”的難題,向讀者展示了近124篇法漢對照的範文,並介紹了143條商貿信函中的常用詞語,從而為讀者提供了一條暢遊商海的小船,可以稱得上是一本實用易學的袖珍式工具書。它尤其有益於外語院校攻讀經貿專業的學生及從事法中經貿的商人。

定價: 350
《實用公關法語》(書+2CD)

  《實用公關法語》分為會話與信函及應用文兩大部分,但本書有些特別的考慮,現交代如下:
本書是為有初步法語基礎的人編寫的。會話部分共分有18個單元。在題材取捨方面,減少了「海關」、「理髮店」、「郵局」等專題,這是一般口語書都有的;增加了「會議」、「採訪」、「舞會與卡拉 OK晚會」等專題,這是常見的公共場合;按「會議」的不同性質,我們特別設計了兩個單元。至於「談判」專題,我們把一般談判和貿易談判分了開來;限於篇幅,「貿易談判」我們只用兩個單元。總之,我們編寫時盡量突出「公共關係」的特色。每一單元都設了「備用語句」一項,學習者可藉此豐富自己某一主題的詞語,增強表達能力。

  本書設有「traductions des documents chinois(中文文件譯文)」的專題,內載畢業證書、出生證、結婚證、公證書等的示範性譯文,這類文件雖然不必由我們自己起草,但常常要譯成法語,向有關部門提交。增設這一項,想必對我國讀者會有切實幫助。

  本書屬初、中級的法語讀物,對讀者來說,難度不大。但編起來,卻比想像中來得困難。會話部分固然要自己動手編寫,就是書面部分,現成的參考書籍雖然不缺,但因版權問題不易解決,不可能完全照搬或套用,因此只好從社會生活中直接收集若干材料,另起爐灶編寫。有幸的是,我們得到幾位法國友人的熱心幫助。他們有的貢獻原始資料,有的校閱法語原稿,有的提供意見或建議,使得本書的內容更符合當前法國社會的實際,同時也照顧到中國讀者的交際要求。

定價: 500
《商貿電話法文會話》
(書+2CD)•••••

  本書的題目叫《商貿電話法文會話》(Le francais commercial au telephone)是一本以中國讀者為對象,實錄國內和國際商貿活動的袖珍式漢法對照口語讀物。編者的良苦用心在於向從事中法商貿活動的讀者以及一切有志於促進中法經貿交流的讀者們介紹如何通過電話規範地進行商貿資訊交流,並將電話慣用的多種說法和句型盡可能合理分類安排,同時對句型中出現的基礎語法及用詞造句配以實例注釋,使讀者可以邊熟悉句型,邊習得語法和詞彙學方面的知識,獲得舉一反三的作用。此外還介紹了商務交際中必不可少的社會及文化語言背景。

  本書按商貿活動內容分為九個單元,每個單元由三個部分組成:第一部分介紹常用句型,第二部分由情景對話組成;第三部分為情景反應,告訴讀者在不同文化背景下,打、接電話應注意的問答。

  希望本書能以其實用的內容、得體的表達方式,幫助讀者順利地用法語在電話中進行商貿資訊交流,以便成功地抓住每個商機並在個人交往方面建立更多更佳的人際關係。

定價: 500
法語,法語外文書,法語教學,學法文,德文,西班牙文,西班牙語,法語字典,德文字典,西班牙語,德語教學,俄文,俄文外文書,俄文教學,學俄文
 
法語,法語外文書,法語教學,學法文,德文,西班牙文,西班牙語,法語字典,德文字典,西班牙語,德語教學,俄文,俄文外文書,俄文教學,學俄文
《實用法文文法》
  法語是世界上最美的語言之一,同時也是最難學的語言之一。其嚴密精確的時態、複雜規範的語式、浩似大海的語法內容常使初學者望而生畏,不知從何處下手。《實用法文文法》正是為了給法語學習者提供一把打開「法語大門的鑰匙」而編寫的。

  本書分「語法」和「練習」兩大部分。語法部分就法語口語、筆語中常見的語法現象作深入淺出的說明和講解。例句力求緊貼生活,簡易通俗。為便於讀者理解,我們對許多例句作了中譯。各章語法後邊均配有針對性的大量練習,包括問答、填空、選擇、變換等,通過多種形式的練習,幫助讀者循序漸進地掌握法語語言規律。

  本書可供具有初級或中級法語程度的人員使用。凡已完成語音階段學習者,可使用此書習得基礎法語語法;已有160小時以上學習者,藉助此書,可有指導地提高法語表達能力及應用水平。

  本書的寫作大綱最初由志一出版社精心策劃,裘榮慶先生與白麗虹女士對內容作了修訂並增補了練習。師大法語中心法語教師楊慧娟協助修訂全書。限於編者水平,難免出現謬誤與不足,敬請廣大讀者不吝指正。

定價: 380 法語,法語外文書,法語教學,學法文,德文,西班牙文,西班牙語,法語字典,德文字典,西班牙語,德語教學,俄文,俄文外文書,俄文教學,學俄文

法語,法語外文書,法語教學,學法文,德文,西班牙文,西班牙語,法語字典,德文字典,西班牙語,德語教學,俄文,俄文外文書,俄文教學,學俄文
《最新漢法綜合辭典》
  《最新漢法綜合辭典》詞條的編選,是以符合法文學習者的「實用性」作為最大的考量,也就是說,選入的詞條有可能違反了中文辭典的編輯規則,如:「踏入」(社會)、「走出」(離婚的陰影)、「一」(一連下了十九天的雨)……等。內容涵蓋文學、文化、政治、醫學、社會新聞、選舉,以及台灣常用俗諺和口語,例句大量偏重繁複的句型,非市面上簡單句型所能比擬的,適合廣大法語學習者使用。

  本書的編排,先列單字,後列複詞,雖仍依電腦排列文字順序的筆劃,先少後多排列,但為使讀者方便檢查,只採用注音符號檢字法。

定價: 750 法語,法語外文書,法語教學,學法文,德文,西班牙文,西班牙語,法語字典,德文字典,西班牙語,德語教學,俄文,俄文外文書,俄文教學,學俄文

法語語音 (書 + CD)
定價: 250
法語語音
( 書 + 三片CD )
定價: 400
法語語音 (書 + 2CD)
定價: 400
法語,法語外文書,法語教學,學法文,德文,西班牙文,西班牙語,法語字典,德文字典,西班牙語,德語教學,俄文,俄文外文書,俄文教學,學俄文
法語語音與聽力
(書+ MP3)
定價: 420
       
最新基礎法文文法
定價: 350
舉一反三,法文情境對話 (書 + CD)
定價: 250
這句話,法文怎麼說,中文怎麼說
定價: 300
這句話,中文怎麼說,法文怎麼說(第二輯)
定價: 300
       
法國人常用的
社交用語
定價: 200
出國旅遊法語會話
( 書 + 三片CD )
定價: 599
法文動詞變化表
定價: 200
法語動詞變位手冊
定價: 400
       
最新法文文法─
介系詞
定價: 190
法語,法語外文書,法語教學,學法文,德文,西班牙文,西班牙語,法語字典,德文字典,西班牙語,德語教學,俄文,俄文外文書,俄文教學,學俄文
漢法翻譯.寫作.
會話辭典
定價: 500
法語,法語外文書,法語教學,學法文,德文,西班牙文,西班牙語,法語字典,德文字典,西班牙語,德語教學,俄文,俄文外文書,俄文教學,學俄文
法漢分類辭典
定價: 300
法語,法語外文書,法語教學,學法文,德文,西班牙文,西班牙語,法語字典,德文字典,西班牙語,德語教學,俄文,俄文外文書,俄文教學,學俄文
法漢慣用語辭典
定價: 380
       
漢法成語詞典
定價: 700
     

書名 國際書碼 作者 定價 ISBN
01.中•法句型比較研究 9789579040082 胡品清 400元 957-9040-08-7
02.最新實用法語口語手冊 ( 上 ) 9789579040341 程超凡 320元 957-9040-34-6
03.最新實用法語口語手冊 ( 下 ) 9789579040358 程超凡 300元 957-9040-35-4
04.法文文法講義 9789579040198 宋亞克 550元 957-9040-19-2
9789579040112 楊淑娟 160元 957-9040-11-7
06.中法互譯範本及解析 9789579040457 胡品清 300元 957-9040-45-1
07.法文結構分析 (榮獲75年教學資料獎一等獎) 9789579505628 逄塵瑩 350元 957-9505-62-4
08.法文結構分析練習題 9789579050741 逄塵瑩 250元 957-9505-74-8
10.中國當代寓言選 9789579040136   250元 957-9040-13-3
11.中國學生易犯的法文錯誤分析 9789579040570 徐真華 320元 957-9040-57-5
12.小小說選 ( 法漢對照,共三十篇 ) 9789579040440 王 蒙 300元 957-9040-44-3
13.詳析實用法文文法   劉儀芬 600元  
14.最新法文文法──介系詞 9789579040334 周國強 190元 957-9040-33-8
15.法語生詞快速識字法 9789579040280 周國強 190元 957-9040-28-1
16.文學論文初步 9789579040310 胡品清 250元 957-9040-31-1
17.法文書寫雙語範本及解析 9789579040488 胡品清 250元 957-9040-48-6
18.法文文法作文 9789579040556 孟尼亞 400元 957-9040-55-9

19.法文動詞的句型與結構

9789579040549 劉儀芬 等著 400元 957-9040-54-0
20.法語語音(書+2CD) 9789867766359 劉儀芬 400元 986-7766-35-0
23.法國人常用的社交用語 9789579040617 裘榮慶 200元 957-9040-61-3
24.法語學習 (第一輯) 9789579040563 胡品清 280元 957-9040-56-7
25.法語學習 (第二輯) 9789579040609 郭明進 400元 957-9040-60-5
26.法語學習 (第三輯) 9789579040686 郭明進 320元 957-9040-68-0
28.法文常用片語及習慣語 9789579040624 胡品清 400元 957-9040-62-1
29.生活法語入門 (書 + 卡帶)   胡品清 480元  
31.且用法語交談 (書 + 兩片CD)   孟尼亞 750元  
32.漢法成語詞典   孫 謙 800元 957-9040-64-8
35.法語語音 (書 + CD) 9789579040723 曹德明 250元 957-9040-72-9
36.法語動詞變位手冊 (精選500個常用動詞) 9789579040709 李樹芬 400元 957-9040-70-2
40.法文秘笈 ( 書 + CD ) 9789579040747 胡品清 420元 957-9040-74-5
41.這句話,法文怎麼說,中文怎麼說 9789579040792 胡品清 300元 957-9040-79-6
43.法漢諺語詞典 9789579040815 裘榮慶 250元 957-9040-81-8
44.法文基礎會話句型 9789579040846 胡品清 250元 957-9040-84-2
45.法文冠詞的用法 9789579040839 郭玉梅 200元 957-9040-83-4
46.法文形容詞的句型與結構 9789579040822 宋亞克 300元 957-9040-82-6
48.法語語音 ( 書 + 三片CD ) 9789579040877 白麗虹 400元 957-9040-87-7
49.這句話,中文怎麼說,法文怎麼說(第二輯) 9789579040853 卞惠香 300元 957-9040-85-0
50.出國旅遊法語會話( 書 + 三片CD ) 9789579040990 唐志強 599元 957-9040-99-0
51.法漢分類辭典 9789867766342 曹德明 等編 300元 986-7766-34-2
57.唸劇本學法語 9789579040945 楊淑娟 180元 957-9040-94--x
58.一句話,法文怎麼說,怎麼寫 9789579040952 胡品清 250元 957-9040-95-8
9789579040969 江淑珍 220元 957-9040-96-6
62.愛情法文會話 9789867766007 邱琳雅 300元 986-7766-00-8
64.教你開口說法文(書+2CD) 9789579040983 李樹芬 420元 957-9040-98-2
65.愛情法文會話 (書+三片CD) 9789867766014 邱琳雅 600元 986-7766-01-6
66.你臨時需要的一句話(中法對照) 9789867766083 胡品清 250元 986-7766-08-3
67.法語動詞變化表 9789867766090 李樹芬 200元 986-7766-09-1
70.基本法語發音(書+CD) 9789867766137 楊淑娟 380元 986-7766-13-x
71.四用法文 9789867766175 胡品清 300元 986-7766-17-2
73.實用法文文法   白麗虹 380元 978-986-7766-38-0
75.法文商貿信函撰寫入門 9789867766212 裘榮慶 350元 986-7766-21-0
77.實用公關法語(書+2CD) 9789867766250 黃建華 500元 986-7766-25-3
78.商貿電話法文會話 (書+兩片CD) 9789867766236 裘榮慶 500元 986-7766-23-7
79.法漢慣用語辭典 9789867766281 胡品清 380元 986-7766-28-8
82.最新基礎法文文法 9789867766304 王鳳棟
程鳳屏
300元 986-7766-30-x
83.漢法翻譯.寫作.會話辭典 9789867766335 胡品清 500元 986-7766-33-4
84.法語語音與聽力 9789867766373 倪瑞英 420元 986-7766-37-7
86.舉一反三,法文情境對話(書+CD) 9789867766403 胡品清
楊淑娟
250元 986-7766-40-7
87.最新漢法綜合辭典 9789867766397 胡品清 Monique Li 750元 986-7766-39-7
   
2008 © www.jyhi.com.tw All Rights Reserved. 漢威出版社(志一出版社) 版權所有 公司地址:台北縣永和市成功路二段56號2樓之2
  Design by GETWEB